Церковный вестник


№ 12-13 (241-242) июнь 2002 / Чтение

Памяти Отца Всеволода

29,21 Kb [386X306]В мае 2002 года в Красноярском издательстве «Енисейский благовест» вышла книга, которую давно ждали московские читатели. Издание представляет собой впервые собранное воедино духовное наследие известного проповедника и богослова протоиерея Всеволода Шпиллера (1902-1984). В двух томах, объемом в 600 страниц каждый, собраны его проповеди и переписка.
Значение этого события находится в прямой зависимости от значения личности и священнического подвига прот. Всеволода для Русской Православной Церкви во второй половине ХХ века. Его жизнь, о которой рассказывается в биографическом очерке, открывающем второй том, стала примером постоянной и непреклонной покорности воле Божией — вопреки мнению большинства, вопреки здравому смыслу — в его пошлом, приземленном понимании, вопреки недовольству сильных мира сего... Биографический очерк в значительной степени является воспоминаниями составителя двухтомника, Ивана Всеволодовича Шпиллера, о своем отце. И, знакомясь с историей его жизни, мы становимся свидетелями того, как благодаря этой покорности рождалось чудо преодоления зла, преодоления обстоятельств, на первый взгляд непреодолимых.
«Шпиллер Всеволод Дмитриевич, 1902 года рождения, уроженец г. Киева, эмигрировал из СССР в Болгарию вместе с остатками врангелевской армии, в которой он служил», — пишет в секретном письме К.Е. Ворошилову председатель Совета по делам Русской Православной Церкви при Совете Министров СССР Г.Карпов. Причина запроса — патриарх Алексий I обратился в Совет с просьбой разрешить переезд в СССР священнику Болгарской Православной Церкви Всеволоду Шпиллеру. Несмотря на противодействие Г.Карпова, ходатайство Патриарха было удовлетворено. Но возникает вопрос: как дворянин, активный участник Гражданской войны и — в довершение всего своего «антисоветского» досье — священник мог решиться на такой шаг? Оставив при этом хотя и социалистическую, но гораздо более благополучную Болгарию, и подвергнув опасности не только самого себя, но и жену, сына? Решение о переезде в СССР было принято о. Всеволодом по настоятельному духовному совету архиепископа Серафима (Соболева), управлявшего русскими православными приходами в Болгарии.
Из переписки о. Всеволода, этого ценнейшего источника и руководства для понимания жизни Русской Православной Церкви во второй половине ХХ века, мы узнаем о его служении в Николо-Кузнецком храме, бессменным настоятелем которого он был в течение 33 лет. О том, как один из московских приходов постепенно превратился в важнейший центр духовного возрождения. Многие верующие и шедшие в вере увидели в о. Всеволоде живого носителя традиций православия и русской культуры. О его трудах в Отделе внешних церковных сношений Московской Патриархии в весьма непростое для Церкви время. О международном авторитете, который он приобрел в результате этой деятельности, свидетельствуют письма от крупнейших православных и инославных церковных деятелей, стремившихся к общению именно с ним. Авторитет о. Всеволода носил не только церковно-политический, но и богословский характер. В одном из писем к жене он пишет: «Ко мне какое-то странное отношение — никто не верит, что я только приходской священник. Называют профессором и считают, что, например, сегодняшний анализ их работы открывает какие-то “новые перспективы для богословских исследований”...»
О духовном значении личности прот. Всеволода Шпиллера также убедительно свидетельствуют письма к нему иеромонаха Павла (Троицкого), прозорливого старца, под духовным руководством которого он находился, живя в России. Из письма в письмо мы читаем: «берегите себя, Вы очень нужны нам всем...» или «Хорошо Вы сказали об Иоанне Крестителе. Это новое, прекрасное...», «несколько раз слушал Вашу проповедь...»
«Работа по собиранию лишь проповедей, — пишет в своем предисловии составитель двухтомника Иван Всеволодович Шпиллер, — была действительно кропотливой, так как проповеди о. Всеволода существовали главным образом в виде магнитофонных записей...».
Издание двухтомника проповедей и писем было приурочено к 100-летию о. Всеволода. В предисловии составитель сообщает, что возможно издание третьей книги, в которую войдет множество других архивных материалов. Выхода этой новой книги читатели также будут ждать с нетерпением.

  Алексей Сагань  



© «Церковный Вестник»

Яндекс.Метрика
http://